3- Khudadad and His Brothers

[FN#232]

Said she, O auspicious King, this my tale relateth to the Kingdom of Diyßr Bakr[FN#233] in whose capital-city of Harrßn FN#234] dwelt a Sultan of illustrious lineage, a protector of the people, a lover of his lieges, a friend of mankind and renowned for being gifted with every good quality. Now Allah Almighty had bestowed upon him all that his heart could desire, save boon of child, for though he had lovely wives within his Harem-door and fair concubines galore, he had been not blessed with a son; wherefor he offered up incessant worship to the Creator. One night there appeared to him in a dream a man of comely visage and holy of semblance like unto a prophet, who addressed him, saying, "O puissant King, thy vows are at length heard. Arise to-morrow at day-dawn, pray a two-bow prayer and offer up thy petitions; then haste thee to the Chief Gardener of thy palace and require of him a pomegranate whereof do thou eat as many seeds as seemeth best to thee; after which perform another two-bow prayer, and Allah will shower favours and graces upon thy head." The King, awaking at peep of day, called to mind the vision of the night, and returning thanks to the Almighty, made his orisons and kneeling invoked a benedicite. Then he rose and repaired to the garth, and receiving a pomegranate from the Head-Gardener, counted out and ate fifty grains thereof; to wit, one for each of his wives. After this he lay the night in turn with them all and by the omnipotence of the Creator all gave in due time signs of pregnancy, save one Fir•zah[FN#235] hight. So the King conceived a grudge against her, saying in his soul, "Allah holdeth this woman vile and accursed and He willeth not that she become the mother of a Prince, and on this wise hath the curse of barrenness become her lot." He would have had her done to death but the Grand Wazir made intercession for her and suggested to the Sultan that perchance Firuzah might prove with child and withal not show outward signal thereof, as is the manner of certain women; wherefore to slay her might be to destroy a Prince with the mother. Quoth the King, "So be it! slay her not, but take heed that she abide no longer or at court or in the city, for I cannot support the sight of her." Replied the Minister, "It shall be done even as thy Highness biddeth: let her be conveyed to the care of thy brother"s son, Prince SamÝr." The King did according to the counsel of his Wazir and despatched his loathed Queen to Samaria[FN#236] accompanied by a writ with the following purport, to his nephew, "We forward this lady to thy care: entreat her honourably and, shouldest thou remark tokens of pregnancy in her, see that thou acquaint us therewith without stay or delay." So Firuzah journeyed to Samaria, and when her time was fulfilled she gave birth to a boy babe, and became the mother of a Prince who in favour was resplendent as the sheeny day. Hereat the lord of Samaria sent message by letter to the Sultan of Harran saying, "A Prince hath been borne by the womb of Firuzah: Allah Almighty give thee permanence of prosperity!" By these tidings the King was filled with joy; and presently he replied to his cousin, Prince Samir, "Each one of my forty-and-nine spouses hath been blessed with issue and it delighteth me beyond bounds that Firuzah hath also given me a son. Let him be named Khudadad--God"s gift--do thou have due care of him and whatsoever thou mayest need for his birth-ceremonies shall be counted out to thee without regard to cost." Accordingly Prince Samir took in hand with all pleasure and delight the charge of Prince Khudadad; and, as soon as the child reached the age for receiving instruction, he caused him to be taught cavalarice and archery and all such arts and sciences which it behoveth the sons of the Kings to learn, so that he became perfect in all manner knowledge. At eighteen years of age he waxed seemly of semblance and such were his strength and valiance that none in the whole world could compare with him. Presently, feeling himself gifted with unusual vigour and virile character he addressed one day of the days Firuzah his parent, saying, "O mother mine, grant me thy leave to quit Samaria and fare in quest of fortune, especially of some battle-field where I may prove the force and prowess of me. My sire, the Sultan of Harran, hath many foes, some of whom are lusting to wage war with him; and I marvel that at such time he doth not summon me and make me his aid in this mightiest of matters. But seeing that I possess such courage and Allah-given strength it behoveth me not to remain thus idly at home. My father knoweth not of my lustihood, nor forsooth doth he think of me at all; nevertheless "tis suitable that at such a time I present myself before him, and tender my services until my brothers be fit to fight and to front his foes." Hereto his mother made answer, "O my dear son, thine absence pleaseth me not, but in truth it becometh thee to help thy father against the enemies who are attacking him on all sides, provided that he send for thine aidance."--And as the morn began to dawn Shahrazad held her peace till

The end of the Five Hundred and Ninety-third Night.


Then said she:--I have heard, O auspicious King, that Khudadad replied to his mother Firuzah, "Indeed I am unable to brook delay; moreover such longing have I in heart to look upon the Sultan, my sire, that an I go not and visit him and kiss his feet I shall assuredly die. I will enter his employ as a stranger and all unknown to him, nor will I inform him that I am his son; but I shall be to him as a foreigner or as one of his hired knaves, and with such devotion will I do him suit and service that, when he learneth that I am indeed his child, he may grant me his favour and affection." Prince Samir also would not suffer him to depart and forbade him therefrom; but one day of the days the Prince suddenly set out from Samaria under pretext that he was about to hunt and chase. He mounted a milk-white steed, whose reins and stirrups were of gold and the saddle and housings were of azure satin dubbed with jewels and fringed with pendants of fresh pearls. His scymitar was hilted with a single diamond, the scabbard of chaunders-wood was crested with rubies and emeralds and it depended from a gemmed waist-belt; while his bow and richly wrought quiver hung by his side. Thus equipped and escorted by his friends and familiars he presently arrived at Harran-city after the fairest fashion; and, when occasion offered itself, he made act of presence before the King and did his obeisance at Darbar. The Sultan, remarking his beauty and comeliness, or haply by reason of an outburst of natural affection, was pleased to return his salam; and, graciously calling him to his side, asked of him his name and pedigree, whereto Khudadad answered, "O my liege, I am the son of an Emir of Cairo. A longing for travel hath made me quit my native place and wander from clime to clime till at length I have come hither; and, hearing that thou hast matters of importance in hand, I am desirous of approving to thee my valiancy." The King joyed with exceeding joy to hear this stout and doughty speech, and forthwith gave him a post of command in his army; and Khudadad by careful supervision of the troops soon won the esteem of his officers by his desire to satisfy them and the hearts of his soldiers by reason of his strength and courage, his goodly nature and his kindly disposition. He also brought the host and all its equipments and munitions of warfare into such excellent order and method that the King on inspecting them was delighted and created the stranger Chief Commandant of the forces and made him an especial favourite; while the Wazirs and Emirs, also the Nabobs and the Notables, perceiving that he was highly reputed and regarded, showed him abundant good will and affection. Presently, the other Princes, who became of no account in the eyes of the King and the lieges, waxed envious of his high degree and dignity. But Khudadad ceased not to please the Sultan his sire, at all times when they conversed together, by his prudence and discretion, his wit and wisdom, and gained his regard ever more and more; and when the invaders, who had planned a raid on the realm, heard of the discipline of the army and of Khudadad"s provisions for materials of war, they abstained from all hostile intent. After a while the King committed to Khudadad the custody and education of the forty-nine Princes, wholly relying on his sagesse and skill; and thus, albeit Khudadad was of age like his brothers, he became their master by reason of his sapience and good sense. Whereupon they hated him but the more; and, when taking counsel one day, quoth one to the other, "What be this thing our sire hath done that he should make a stranger-wight his cup-companion and set him to lord it over us? We can do naught save by leave of this our governor, and our condition is past bearing; so contrive we to rid ourselves of this foreigner and at least render him vile and contemptible in the eyes of our sire the Sultan." Said one, "Let us gather together and slay him in some lonely spot;" and said another, "Not so! to kill him would benefit us naught, for how could we keep the matter hidden from the King? He would become our enemy and Allah only wotteth what evil might befal us. Nay, rather let us crave permission of him and fare a-hunting and then tarry we in some far-off town; and  fter a while the King will marvel at our absence, then grief will be sore upon him and at length, waxing displeased and suspicious, he will have this fellow expelled the palace or haply done to death. This is the only sure and safe way of bringing about his destruction."--And as the morn began to dawn Shahrazad held her peace till

The end of the Five Hundred and Ninety-fourth Night.

Then said she:--I have heard, O auspicious King, that the forty-and-nine brothers agreed to hold this plan wisest and, presently going together to Khudadad, asked leave of him to ride about the country awhile or fare to the chase, promising they would return by set of sun. He fell into the snare and allowed them to go; whereupon they sallied forth a-hunting but did not come back that day or the next. On the third morning the King who missed them asked Khudadad wherefore it was that none of his sons were to be seen; and he answered that three days before they had gotten leave from him to go a-hunting and had not returned. Hereat the father was perplexed with sore perplexity; and, when sundry days more had passed by and  till the Princes appeared not, the old Sultan was much troubled in mind and hardly restraining his rage summoned  Khudadad and in hot wrath exclaimed, "O thou neglectful stranger, what courage and over-daring is this of thine that thou didst suffer my sons fare to the chase and didst not ride with them! And now "tis but right that thou set out and search for them and bring them back; otherwise thou shalt surely die." Khudadad, hearing these harsh words, was startled and alarmed; however he got him ready and mounted his horse forthwith and left the city in quest of the Princes his brethren, wandering about from country to country, like unto a herd seeking a straying flock of goats. Presently, not finding any trace of them in homestead or on desert-ground, he became sad and sorrowful exceedingly, saying in his soul, "O my brothers, what hath befallen you and where can ye be dwelling? Perchance some mighty foeman hath made you prisoners so that ye cannot escape; and I may never return unto Harran till I find you; for this will be a matter of bitter regret and repine to the King." So he repented more and more having suffered them to go without his escort and guidance. At length whilst searching for them from plain to plain and forest to forest he chanced come upon a large and spacious prairie in the middlemost whereof rose a castle of black marble; so he rode on at a foot pace and when close under the walls he espied a lady of passing beauty and loveliness who was seated at a window in melancholy plight and with no other ornament than her own charms. Her lovely hair hung down in dishevelled locks; her raiment was tattered and her favour was pale and showed sadness and sorrow. Withal she was speaking under her breath and Khudadad, giving attentive ear, heard her say these words, "O youth, fly this fatal site, else thou wilt fall into the hands of the monster who dwelleth here: a man-devouring Ethiopian[FN#237] is lord of this palace; and he seizeth all whom Fate sendeth to this prairie and locketh them up in darksome and narrow cells that he may preserve them for food." Khudadad exclaimed, "O my lady, tell me I pray thee who thou art and whereabouts was thy home;" and she answered, "I am a daughter of Cairo and of the noblest thereof. But lately, as I wended my way to Baghdad, I alighted upon this plain and met that Habashi, who slew all my servants and carrying me off by force placed me in this palace. I no longer cared to live, and a thousand times better were it for me to die; for that this Abyssinian lusteth to enjoy me and albeit to the present time I have escaped the caresses of the impure wretch, to-morrow an I still refuse to gratify his desire he will surely ravish me and do me dead. So I have given up all hope of safety; but thou, why hast thou come hither to perish? Escape without stay or delay, for he hath gone forth in quest of wayfarers and right soon will he return. Moreover he can see far and wide and can descry all who traverse this wold." Now hardly had the lady spoken these words when the Abyssinian drew in sight; and he was as a Gh•l of the Wild, big of bulk, and fearsome of favour and figure, and he mounted a sturdy Tartar steed, brandishing, as he rode, a weighty blade which none save he could wield. Prince Khudadad seeing this monstrous semblance was sore amazed and prayed Heaven that he might be victorious over that devil: then unsheathing his sword he stood awaiting the Abyssinian"s approach with courage and steadfastness; but the blackamoor when he drew near deemed the Prince too slight and puny to fight and was minded to seize him alive. Khudadad, seeing how his foe had no intent to combat, struck him with his sword on the knee a stroke so dour that the negro foamed with rage and yelled a yell so loud that the whole prairie resounded with the plaint. Thereupon the brigand, fiery with fury, rose straight in his shovel- tirrups and struck fiercely at Khudadad with his huge sword and, but for the Prince"s cunning of fence and the cleverness of his courser, he would have been sliced in twain like unto a cucumber. Though the scymitar whistled through the air, the blow was harmless, and in an eye-twinkling Khudadad dealt him a second cut and struck off his right hand which fell to the ground with the sword hilt it gripped, when the blackamoor losing his balance rolled from the saddle and made earth resound with the fall. Thereupon the Prince sprang from his steed and deftly severing the enemy"s head from his body threw it aside. Now the lady had been looking down at the lattice rigid in prayer for the gallant youth; and, seeing the Abyssinian slain and the Prince victorious, she was overcome with exceeding joy and cried out to her deliverer, "Praise be to Almighty Allah, O my lord, who by thy hand hath defeated and destroyed this fiend. Come now to me within the castle, whose keys are with the Abyssinian; so take them and open the door and deliver me." Khudadad found a large bunch of keys under the dead man"s girdle wherewith he opened the portals of the fort and entered a large saloon in which was the lady; and, no sooner did she behold him than running to meet him she was about to cast herself at his feet and kiss them when Khudadad prevented her. She praised him with highest praise and extolled him for valiancy above all the champions of the world, and he returned the salam to her who, when seen near hand seemed endued with more grace and charms than had appeared from afar. So the Prince joyed with extreme joy and the twain sat down in pleasant converse. Presently, Khudadad heard shrieks and cries and weeping and wailing with groans and moans and ever loudening lamentations; so he asked the lady, saying, "whence are these clamours and from whom come these pitiful complaints?" And, she pointing to a wicket in a hidden corner of the court below, answered, saying, "O my lord, these sounds come therefrom. Many wretches driven by Destiny have fallen into the clutches of the Abyssinian Ghul and are securely locked up in cells, and each day he was wont to roast and eat one of the captives." ""Twill please me vastly," quoth Khudadad, "to be the means of their deliverance: come, O my lady, and show me where they are imprisoned." Thereupon the twain drew near to the place and the Prince forthright tried a key upon the lock of the dungeon but it did not fit; then he made essay of another wherewith they opened the wicket. As they were so doing the report of the captives" moaning and groaning increased yet more and more until Khudadad, touched and troubled at their impatience, asked the cause of it. The lady replied, "O my lord, hearing our footsteps and the rattling of the key in the lock they deem that the cannibal, according to his custom, hath come to supply them with food and to secure one of them for his evening meal. Each feareth lest his turn for roasting be come, so all are affrighted with sore affright and redouble their shouts and cries."--And as the morn began to dawn Shahrazad held her peace till

The end of the Five Hundred and Ninety-fifth Night.

Then said she:--I have heard, O auspicious King, that the sounds from that secret place seemed to issue from under ground or from the depths of a draw-well. But when the Prince opened the dungeon door, he espied a steep staircase and descending thereby found himself in a deep pit, narrow and darksome, wherein were penned more than an hundred persons with elbows pinioned and members chained; nor saw he aught of light save through one bull"s-eye. So he cried to them, "O ye unfortunates, fear ye no more! I have slain the Abyssinian; and render ye praise to Allah Almighty who hath rid you of your wrong-doer: also I come to strike off your fetters and return you to freedom." Hearing these glad tidings the prisoners were in raptures of delight and raised a general cry of joy and jubilee. Hereupon Khudadad and the lady began to loose their hands and feet; and each, as he was released from his durance, helped to unchain his fellows: brief, after a moment of time all were delivered from their bonds and bondage. Then each and every kissed Khudadad"s feet and gave thanks and prayed for his welfare; and when those whilom prisoners entered the court-yard whereupon the sun was shining sheen, Khudadad recognised amongst them his brothers, in quest of whom he had so long wandered. He was amazed with exceeding amazement and exclaimed, "Laud be to the Lord, that I have found you one and all safe and sound: your father is sorely sad and sorrowful at your absence; and Heaven forfend that this devil hath devoured any from amongst you." He then counted their number, forty-and-nine, and set them apart from the rest; and all in excess of joy fell upon one another"s necks and ceased not to embrace their saviour. After this the Prince spread a feast for the captives, each and every, whom he had delivered; and, when they had eaten and drunken their full, he restored to them the gold and silver, the Turkey carpets and pieces of Chinese silk and brocade and other valuables innumerable which the Abyssinian had plundered from the caravans, as also their own personal goods and chattels, directing each man to claim his own; and what remained he divided equally amongst them. "But," quoth he, "by what means can ye convey these bales to your own countries, and where can ye find beasts of burden in this wild wold?" Quoth they, "O our Lord, the Abyssinian robbed us of our camels with their loads and doubtless they are in the stables of the castle." Hereupon Khudadad fared forth with them to the stables and there found tethered and tied not only the camels but also the forty-nine horses of his brothers the princes, and accordingly he gave to each one his own animal. There were moreover in the stables hundreds of Abyssinian slave-boys who, seeing the prisoners released, were certified that their lord the cannibal was slain and fled in dismay to the forest and none thought of giving chase to them. So the merchants loaded their merchandise upon the camels" backs and farewelling the Prince set out for their own countries. Then quoth Khudadad to the lady, "O thou rare in beauty and chastity, whence camest thou when the Abyssinian seized thee and whither now wouldst thou wend? Inform me thereof that I may restore thee to thy home; haply these Princes, my brethren, sons of the Sultan of Harran, know thine abode; and doubtless they will escort thee thither." The lady turning to Khudadad presently made answer, "I live far from here and my country, the land of Egypt, is over distant for travel. But thou, O valorous Prince, hast delivered mine honour and my life from the hands of the Abyssinian and hast shown me such favour that "twould ill become me to conceal from thee my history. I am the daughter of a mighty king; reigning over the Sa"Ýd or upper Nile-land; and when a tyrant foeman seized him and, reaving him of life as well as of his realm, usurped his throne and seized his kingdom, I fled away to preserve my existence and mine honour." Thereupon Khudadad and his brothers prayed the lady to recount all that had befallen her and reassured her, saying, "Henceforth thou shalt live in solace and luxury: neither toil nor trouble shall betide thee." When she saw that there was no help for her but to tell all her tale, she began in the following words to recount the